Surah Al-Insyirah
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙ١
Alam nasyraḥ laka ṣadrak(a).
[1]
Hindi ba nagpaluwag Kami para sa iyo ng dibdib mo [O Propeta Muḥammad]?
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ٢
Wa waḍa‘nā ‘anka wizrak(a).
[2]
Nag-alis Kami palayo sa iyo ng pasanin mo,
الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙ٣
Allażī anqaḍa ẓahrak(a).
[3]
na nakabigat sa likod mo.
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗ٤
Wa rafa‘nā laka żikrak(a).
[4]
Nag-angat Kami para sa iyo ng pagbanggit sa iyo.
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙ٥
Fa'inna ma‘al-‘usri yusrā(n).
[5]
Kaya tunay na kasama sa hirap ay ginhawa.
اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۗ٦
Inna ma‘al-‘usri yusrā(n).
[6]
Tunay na kasama sa hirap ay ginhawa.
فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْۙ٧
Fa iżā faragta fanṣab.
[7]
Kaya kapag nakatapos ka [sa gawain] ay magpakapagal ka [sa pagsamba],
وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْ ࣖ٨
Wa ilā rabbika fargab.
[8]
at sa Panginoon mo ay magmithi ka.