Surah At-Tariq

Daftar Surah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
وَالسَّمَاۤءِ وَالطَّارِقِۙ١
Was-samā'i waṭ-ṭāriq(i).
[1] Demi langit lan kang teka ing wajah wengi.

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُۙ٢
Wa mā adrāka maṭ-ṭāriq(u).
[2] Sapa kang meruhake sira, apa kang teka ing wajah wengi iku.

النَّجْمُ الثَّاقِبُۙ٣
An-najmuṡ-ṡāqib(u).
[3] Yaiku lintang kang padange nembus peteng.

اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۗ٤
In kullu nafsil lammā ‘alaihā ḥāfiẓ(un).
[4] Siji - sijine pengawal awak iku ora ana kang tanpa pengawal.

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ٥
Falyanẓuril-insānu mimma khuliq(a).
[5] Mulane, Manungsa amaspadakna, awake iku apa sing digawe?

خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙ٦
Khuliqa mim mā'in dāfiq(in).
[6] Sing digawe saka banyu sing mancrut.

يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗ٧
Yakhruju mim bainiṣ-ṣulbi wat-tarā'ib(i).
[7] Metu saka ing antarane geger lan iga.

اِنَّهٗ عَلٰى رَجْعِهٖ لَقَادِرٌۗ٨
Innahū ‘alā raj‘ihī laqādir(un).
[8] Allah kuwasa nguripake manungsa sawuse mati.

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۤىِٕرُۙ٩
Yauma tublas-sarā'ir(u).
[9] Hiya iku besuk dina qiyamat nalika wadi padha kawiyak.

فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗ١٠
Famā lahū min quwwatiw wa lā nāṣir(in).
[10] Ora bakal dheweke duwe kekuatan nulak siksa lan ora ana kang bisa nulungi.

وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ١١
Was-samā'i żātir-raj‘(i).
[11] Demi langit kang ana udane.

وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ١٢
Wal-arḍi żātiṣ-ṣad‘(i).
[12] Demi bumi kang bledhag metu thetukulane.

اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ١٣
Innahū laqaulun faṣl(un).
[13] Temen Al-Quran iku pangandikaning Allah kang bedakake bener lan luput.

وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗ١٤
Wa mā huwa bil-hazl(i).
[14] Dudu sembranan lan jelomprongan.

اِنَّهُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًاۙ١٥
Innahum yakīdūna kaidā(n).
[15] Wong kafir padha nandukake pahekan kang elek banget.

وَّاَكِيْدُ كَيْدًاۖ١٦
Wa akīdu kaidā(n).
[16] Ingsun uga males pahekane si kafir.

فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ࣖ١٧
Fa mahhilil-kāfirīna amhilhum ruwaidā(n).
[17] (Muhammad) Mulane para kafir srantekna, Ingsun uga nyerantekke sawatara rusake si kafir mau.